欢迎访问欧亿平台

网站地图| 点击收藏
  • 当前位置:主页 > 新闻娱乐 > 李晨曝不懂"好A"啥意思国剧版权“出海”翻拍

    李晨曝不懂"好A"啥意思国剧版权“出海”翻拍

    日期:2019-05-22    分类:主页 > 新闻娱乐 > 李晨曝不懂"好A"啥意思国剧版权“出海”翻拍    浏览:

      讲述中国人海外惊险故事的电视剧《七日生》正在东方卫视播出,该剧改编自旅美作家孙康青的公路悬疑小说《解码游戏》,讲述李晓宇(李晨饰),邱永邦(王千源饰),简妮(杨采钰饰)三人在大巴车上带领中国同胞团结一致,最终完成身心救赎的故事,该剧播出后,大量外籍演员采用中文配音,被质疑“大片拍成译制片”风味,对此,该剧导演刘心刚在接受独家专访时坦言,后期改成配音更多是考虑到电视的中老年受众,“你让他们看字幕,他们肯定就不看了,因为眼睛忙不过来,严格来讲应该弄两个版本,”。

      演员。

      王千源可更酷一些。

      在《七日生》中,李晨饰演了在海外打拼的中国人李晓宇,而王千源则饰演了亦正亦邪的邱永邦,刘心刚评价,两位演员都优秀地完成了适合自己的角色,但与他的要求仍有距离,“比如王千源还可以更酷一些,像美国当地见到的匪气十足,满身文身的人一样,可能会更真实,但现在的形象对于中国观众的接受度会更好一些,”。

      配音应该弄两个版本。

      刘心刚透露,拍摄前,几位主演都临时突击英语,李晨更是专门找了英语老师全程驻组,播出后,外籍演员和中国演员的英语台词几乎都被译制成普通话,不少观众吐槽该剧将好莱坞大片拍出译制片的违和感,在刘心刚看来,配音现象很常见,只是如今国内年轻人习惯观看原音海外剧,尤其是网络受众,“应该弄两个版本,或者像其他国家一样可以自己选择音轨,”。

      近日,《匆匆那年》和《我可能不会爱你》将被翻拍为泰国版的消息传出,张翰,赵丽颖主演的偶像剧《杉杉来了》同样被翻拍为泰国版,名为《杉杉来吃》,由push和李海娜主演,已于4月9日在泰国曼谷开机,原来不止我们喜欢翻拍日剧,韩剧,美剧,中国的剧集作品也正走在被外国翻拍的路上,记者统计近5年30部国际间的翻拍剧,专访业内人士,梳理翻拍剧链条,透视影视行业内翻拍不休的原因。

      近5年,有日剧,韩剧,美剧,泰剧被翻拍为中国版,国产剧也在“走出去”,向海外售出版权,各国互相翻拍剧渐成流行趋势。

      山下智久和长泽雅美主演的日剧《求婚大作战》先后在2012年和2017年被翻拍为韩国版和中国版,日本富士台于2016年把版权卖给中国,中国版《求婚大作战》由张艺兴和陈都灵出演男女主角,并将原剧11集扩充为32集,但无论是人物关系,故事情节,场景甚至对白都直接“复制”日版,连BGM都是日版原音,再加上男女主角均不在线的演技,豆瓣评分只有3.2,口碑远远不及原作。

      根据数据显示,近5年被翻拍的原作,30部剧中有29部的网络评分在6分以上,品质好的剧集才更有可能输出版权被重新翻拍,但是翻拍剧的口碑大概率不及原作,30部剧中只有6部剧的翻拍版网络评分在6分以上,其中,陈乔恩,阮经天主演的偶像剧《命中注定我爱你》分别在2014年和2017年被翻拍为韩国版和泰国版,两部翻拍剧的网络评分都在6分以上。

      欧亿是深圳中影有限公司旗下全力打造,提供欧亿注册和登录服务,欧亿平台拥有最优秀的服务团队,用不一样的方式为您带来最舒适体验,http://ztgzj.com/。



    blogger
      首页
      除非注明,文章均为 【欧亿平台】 原创,欢迎转载!转载请注明本文地址,谢谢!

    留言/评论:◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

    填写好QQ号码,任点空白处自动获取

    昵称

    邮箱

    网址

    本站产品介绍

    
    欧亿平台,禁止转载复制,违者必究!sitemap地图 | 本站热线
    Copyright © 2010 GW版权所有   备案号:苏DCP备 00150035421834号